actualisation 26/02/07
quelques mots ,quelques
expressions en créole... et leur traduction.
Je parle créole avec mes tripes et je l'écris comme cela se prononce . Que personne ne vienne me donner des leçons d'orthographe créole ," m'a envoy à li chier" .Ma crainte c'est de voir se constituer une sorte d'intelligentsia qui veut définir leurs règles dans le parler et l'écrit créole et se mettre à professer le créole ,leur créole . Ma langue est vivante ,imagée ;elle puise ses formes , ses images ,sa musique dans nos origines africaines ,européennes,indiennes,chinoises...laissons la vivre et contentons nous de la perpétuer sans complexe .
Amusons nous en parlant créole .
Un truc ,à partir du mot français , bannissez le féminin et ne prononcez pas le "e" final .
-"boufade" pour "bourrasque"...c'est ainsi que pour expliquer la violence du vent
, j'ai entendu " su le coup d'
3 heures ,le vent la baise 2,3 boufade ;le pied d'mangu la cri
pardon"ce qui signifie "
vers 3 heures ,il
y eut quelques bourrasques de vent qui déracinèrent le
manguier"
-"chavir la moqu" en mot à mot ce serait "faire tomber la moque "ou "renverser le recipient"mais selon le contexte cela peut signifier "commencer les hostilités" .
-"regardeur "pour "spectateur."..
- "fais pas zandett" pour "ne fais pas de fausse note ou ne sois pas le perturbateur" expression entendue à l'adresse de joueurs de clarinette dans "mon joli,mon joli marmaille" chanson d'A. Peters
-"tuyau caoutchou" (ou caroutchou) pour "tuyau d'arrosage"
-"société ventr en l'air"(Alain Peters dans "bébette coco") pour "cimetière"
-"causer gras" pour "parler avec assurance voire en provoquant ou avec arrogance" "mi reconnait que lu la raison mais la pas la peine li cause gras comm ça". "je reconnais qu'il a raison mais doit il pour cela être aussi provoquant"
-"aller marron" ou "partir marron " pour "s'enfuir ,s'isoler". "où sa ou sort don ,ou lé parti marron quoué ?" "d'où viens tu ? tu t'étais enfui ,n'est ce pas ?"
- "largu en chien "pour "abandonner avec dédain" "il faut dir que depu lu la commence boire son famille la largu a lu com un chien" "c'est vrai que depuis qu'il s'est mis à boire il a été abandonné par sa famille"
-"parl pu ou parl pas" pour "evidemment"ou "bien sûr"ou "c'est pas la peine de le préciser".
Ainsi à cette interrogation :"tel mi conné créol ,i devait avoir un paquet moun ?-parl pu!"tel que je connais les gens d'ici ,il a dû y avoir foule?on aura comme réponse "parl pu! "
- "gommé de..." pour "enduit de..."ou "sali par ,avec" ou "barbouillé " ainsi on peut être gommé de boue ."moin la dit à lu pas question rentre dans mon lit gommé de boue com ou lé" pour "Je lui ai dit :pas question de t'accepter dans mon lit sale comme tu es".Ici sale avec de la boue.
-" berné de..." pour "enduit de..."ou "sali par ,avec" s'utilise à l'identique de "gommé de..."
-"grain d'sel "pour "un avis ou un complément d'information ,pour se mêler à une conversation,s'immiscer."l'été drôl si boug là té mett pas son grain d'sel...alors que lu lé bouché comme un trou . "cela m'aurait étonné qu'il n'ait donné son avis...con comm il est ".
-"soulier talon" pour désigner des "chaussures aiguille" ."mi mand à moin comment band fem i fé po pas tomber avec zot soulier talon" pour "je me demande comment font les femmes pour ne pas chuter avec leurs chaussures aiguille".
-"la têt la pas bon" pour designer "un fou ,un simple d'esprit ou un effronté"
- "pose un galet"pour "oublier une dette""laisser une ardoise"."Marcel i veut pu serv boug là que la pose à lu un galet "."Marcel refuse de service cet individu qui lui a laissé une ardoise."
-" un poseur de galet" pour "un filou, un endetté"
-"rapiang" pour rapiat ,avare ,cupide."le boug ek son femm lété tellement rapiang que zot té cachette larzan dans zor'ller".le mari et sa femme étaient tellement avares qu'ils cachaient leur économie dans les oreillers.
-"mon ventr i cri "pour " j'ai faim
-"ot têt lé bloké ou quoué ?"pour "mais t'es devenu fou?"
-"la blade" pour vessie ,bas ventre,(à rapprocher du mot anglais bladder=vessie)..."le marmaill la gagn un coup ballon dans sa blade ,li la tombe KO". l'enfant a reçu le ballon en plein bas ventre et s'est evanoui .
-"un gros patat "pour désigner quelqu'un d'obèse , de forte corpulence. "lo boug lé maig comb un zarête ,son fem cé un gros patat" pour le mari est maigre comme une arête ,l'épouse est obèse.
-"po la peau patat" pour "en vain "ou "sans être remunéré , gratuitement ,sans être recompénsé en retour"."travail d'accord mais pas po la peau patat" pour "d'accord pour travailler mais pas gratuitement"
-"un gongon" pour désigner ou un morceau ou l'extrémité d'un objet."quand le matin nou té part l'écol ek un gongon pain sec nou té estim à nou heureu ".On était heureux quand on partait en classe avec un morceau de pain sec."son momon la tap a lu ek le gongon d'balai " pour "sa mère l'a frappé avec l'extremite du balai"
-"sauf comment" pour "en tout état de cause" ,"quoiqu'il arrive".Le boug la lév la main en l'air et la dit "sauf comment ,ma occupe ot cas . "le monsieur leva son bras en déclarant:"en tout état de cause je m'occuperai de cette affaire"
-"fine" ou "fini"ce mot associé à une action signifie que celle ci est déja réalisée et équivaut à "déja"."André lé fine partir travail" pour "André est déja parti travailler"."dis à moin si ou lé fini fé ot band devoirs l'écol "pour "dis moi si tu as déja terminé tes devoirs scolaires"
-"gaing un zenfant" ,"gagner un zenfant" pour "accoucher"."Vi connait que la fille madam X la gaing un zenfant,l'hopital St Pierre" pour "Est tu au courant que la fille de madame"X" a accouché à l'hôpital de St Pierre".
-"gaing l'élan",pour "s'enfuir ,prendre la fuite ,détaler,prendre les jambes à son cou". "li té tran faire son matador mais quand la loi larivé mi peut assur a ou lu la gaing l'élan" pour "il était entrain de frimer mais à l'arrivée des gendarmes , tu peux me croire , il prit la fuite".
- "engarotter" pour l'idée "d'entourer un corps ou enrouler"." A peine son bonhom l'été parti elle sék prend son marmaill , engarote à li dan un drap et direction la case son momon " pour "aussitôt son mari parti ,elle prit son enfant , l 'enroula dans un drap et se refugia chez sa mère ".
-"ar-" equivaut à l'utilisation de "re-" en français ,pour signifier faire à nouveau une action ainsi on obtient "artourn" pour "retourner" (repartir) ,"arfair" pour "refaire" ,"arcommence" pour "recommencer ", "arprend "pour "reprendre" ,etc...etc....
"Moin l'avé oubli mon papier , du coup moin té obligé artourn la case po trap lo zaffair."
"Si vi trouve bon , gêne pas po arprend un bout ."..si vous aimez ne vous gênez pas pour en reprendre un morceau.
"Ah mon dieu , quel chiass ,la guerre i arcommence dans pays dehors "...ah mon dieu ,quel malheur , la guerre recommence à l'étranger
-"dépitation "pour découragement ,lassitude ..."depu qu'mon femm la quitt à moin dépitation l'a pri a moin"
-"depu" pour "depuis...""depu quand vous lé arrivé mon zenfant ?" pour "depuis quand t'es arrivé mon fils?"
-un baiseur,un baiseur d'paquet = un escroc ,un filou . "sa la pas un moun po fréquenter ,ou peut croir a moin cé un baiseur." pour "ce n'est pas une personne recommandable , crois moi c'est un escroc."
-un baiseur d' rak = un ivrogne.
-un baiseur d'fem = un don juan.
-larguer = libérer ,abandonner , laisser sur place.
1) "té prés de 8H d'soir quand le juge la done son accord po larg lo maire" pour " Il était presque 20H quand le juge a autorise la libération du maire ".
2) "le patron la dit à son band zouvrier : inquièt pas ,lé pas de question mi largue à zot ! " pour "le patron dit à ses ouvriers : ne vous inquiétez pas ,il n'est pas question pour moi de vous abandonner.
- percer le linge = essorer..."ma fille mi laiss a vou mi part perce mes 2 ,3 pièces linges avant marmaille i rentre". "Chère amie ,je te laisse pour essorer mon linge ,avant le retour des enfants".
-moin/mi ,toué /ti ,lu/li,nou,zot,band là =...je,tu,il,nous ,vous ,ils
-"moin lé ,toué lé ,lu lé ,nou lé ,zot lé ,band là lé" pour 'je suis ,tu es ,il est ,nous sommes ,vous êtes ,ils sont".
-moin la ,toué la ,lu la ,nou la ,zot la ,band là la =... j'ai ,tu as ,il a,nous avons,vous avez , ils ont
-la ,na = le verbe avoir (auxiliaire avoir) qui donne moin la ,toué la ,lu la ,nou la ,zot la ,band là la ou "moin na ,toué na ,etc ..."=... j'ai ,tu as ,il a,nous avons,vous avez , ils ont
- lé= le verbe être qui donne "moin lé ,toué lé ,lu lé ,nou lé ,zot lé ,band là lé" pour 'je suis ,tu es ,il est ,nous sommes ,vous êtes ,ils sont".
-nana = posséder ,avoir ,détenir ."moin nana just l'argent po mon place cinéma , mêm pas po un samoussas."je ne peux payer que ma place de ciné et ne peux , du coup, m'offrir un samoussas "
-un chié...=beaucoup ,en abondance du français "une chiée". "ou peut croire à moin mounoir ,l'avait un chié d'moun po lo cérémonie et po lo manger l'avé un chié z'affaire"Tu peux me croire il y avait foule à la cérémonie et il y avait beaucoup à manger"
-na point un merd ! = il n ' y a rien !
- louquer à (de l'anglais look at?) =regarder,épier,espionner."partout moin té part , vié boug là té 'louqu à moin par dessous" pour "partout où j'allai , le vieil homme était là à m'épier "
+-mailler = contrarier dans les gestes et les déplacements. "mon tracas ,dans les vacances ,c'est le band marmaille que la point rien po fait et tout la longueur d'journée zot i maille à moin"
- "un z'enfant 'tend" = un nourrisson ,un bébé
-un marmaill =un enfant
- "un figur lendmain coup de vent" ou "un figur lendmain cyclone" pour "une mine défaite ,sans éclat ,triste ,un visage ravagé"
- " d'abord un'd " pour "en premier lieu" ou" avant toute chose" . "D'abord un 'd mi tiens à dir à zot que moin lé content d'être ek zot". "Avant toute chose je tiens à vous dire que je suis content d'être parmi vous"
-"pokor" pour "pas encore" "moin la attend dehors ,le patron té pokor arrivé" pour ..."j'ai attendu à l'extérieur, le patron n'était pas encore arrivé."
-"faire manière comment" ou "trouver manière comment"= "se démener , tout mettre en oeuvre ". "mi dis à ou casse pas la tête n'a trouve un manière comment pour boche ot voleur" pour "ne t'inquiète pas on fera tout pour arrêter ton voleur".
- l'heur lé amer = il est tard ou je suis en retard ." oté camarad mi laisse à ou , l'heure lé amer , mon fem lé dans tracas en attendant ". hé l'ami je m'en vais ,il se fait tard et mon épouse doit s'inquiéter .
- "allez chier ! "; "Fé pas chier ! "="laissez moi tranquille !
-Envoyer chier =Mépriser , ignorer,passer outre , faire autrement ."lu n'aurait voulu que mi reste jusqu'à grand matin ,moin té pas d'accord ,moin l'a envoy à lu chier " .Il aurait voulu que je parte à l'aube ,je n'étais pas d'accord et je suis passé outre .
-"un'd coqu" pour une grande quantité ,une idée d'abondance . un 'd coqu mangé ,un 'd coqu plui .
-"gaingn un'd coqu " ou "donn un'd coqu" pour "recevoir ou donner une correction .
-"coqu" pour "prendre ,saisir".Comm tou l'mond i hésité ,moin d'cé coqu les 2 ballots lectchi et direction la case pour "Comme personne ne se décidait ,j'ai pris les 2 ballots de lectchi et je suis rentré chez moi.
-"coqu chemin" pour "prendre la route ","pour demarrer".
-coquer = copuler "moin la trouve les 2, té en train'd coquer su la plage" je les ai vu s'accoupler sur la plage.
- lé coqué = c'est fichu ,on est pris ,on y arrivera pas . "ek le band dalon mi voit ,lé plutôt sûr que lé coqué" pour " avec une telle équipe ,on peut dire que c'est fichu ".
- té en train 'd = être en train de ...moin té en train 'd fé dort mon marmaille quand le p'ti quit sa mère la commence fé désorde ek son moto ...j'étais en train de faire dormir mon bébé quand le petit voyou commença à faire pétarader sa moto.
- mi coqu à ou = je te donne une raclée.
-"quoué i lé ?"ou "quoi i lé ?"= qu'est ce que c'est ?
-"quoué la fé ?"ou "quoi la fé?"=qu'est ce que tu dis ?
-quoué la fé associé à un nom ou prénom est une façon de demander des nouvelles de cette personne. "Qoué la fé,Gérard? na lontan moin la pas vu à li"="Comment va Gérard? cela longtemps que je ne l'ai pas vu !
-"quoué nana ?"ou "quoi nana?" =qu'est ce qui se passe ?qu'est ce qu'il y a?
-"zinter" "foutre un zin "= clouer le bec,éconduire ..."moin té d'accord po aller cause ek elle mais ou dis pas, elle la zinte à moin" . je voulais lui faire un brin de causette mais ,tu sais ,elle m'a éconduit .
-un zin =un hameçon ."si ou veut pas le poisson i chié ek ou ,ou n'a intérêt bien accroche ot zin." "si tu ne veux pas que te poisson t'échappe , veille à bien accrocher ton hameçon"
-"artouner"= repartir, rebrousser chemin . " Moin té connait pas la route té coupée à cause volcan ,du coup moin té obligé artouner po pass par les Plaines ."je ne savais pas que le route était coupée à cause du volcan ,j'ai été contraint de rebrousser chemin et d'emprunter la route des Plaines"."L'ambiance té molle moin la préféré artourn la case"."Il n'y avait pas d'ambiance et j'ai préféré rentrer."
"un paquet moun" = une foule ,un grand nombre de personne ,un rassemblement ."La pluie l'avé bo tombé, le paquet de moun la rest devant le podium po écout boug là chanter" ."Malgré la pluie la foule est restée devant le podium pour écouter le chanteur".
"un tralé d'moun" synonyme de "un paquet moun"
"faire larlic" ="agacer parce qu'indécis , se faire flatter". "Arrête fé ot larlic ou dis si ou lé d'accord ou pas et pu lé fini ek ça ! ". "Tu m'agaces!prends ta décision!,qu'on en finisse avec cette affaire
"Chier avec la masse" = s'enfuir ,se dérober ,abandonner quelqu'un ou quelque chose ,quitter les lieux ou un groupe. "comb le zistoir té pas trop clair ,moin la préféré chier avec la masse " = "comme l'affaire était louche ,j'ai préféré abandonner ".
'comb(ou 'com ) =comme . "mi peut venir zordi même ou demain...c'est 'comb vi veut" ."je peux venir aujourd'hui même ou demain ,c'est comme vous voulez" .
'comb vi veut = expression pour "A vous de voir" , "...de décider" , "...selon votre désir ,votre souhait"
" la vieille "= signifie ici" la femme ou la maman ou l'épouse" sans aucun rapport avec l'âge . "Mi part apport un bouquet de fleurs sur la tombe la vieille" ... "je vais fleurir la tombe de ma mère " . "la case ,tout zaffaire l'argent c'est la vieille qui occupe" pour " à la maison c'est mon épouse qui tient les cordons de la bourse "
"un nonor "= un prétendant ,un amoureux ,un galant . "Fallais voir ti fille là crase séga ek son nonor "..."fallais voir la demoiselle danser le séga avec son prétendant "
"Brater" = enlacer . "En tout cas ,quand les deux la quitte la case , zot l'été braté ... com zamoureu" . "En tout cas, ils sont partis de chez moi ,enlacés comme des amoureux "
-" un râlé poussé " = une bagarre , une bousculade . "Té ! l'avait un paquet de moun ,mais ou va croire moin si ou veut ,pas de râlé poussé du tout ". "Certes il y avait foule mais tu me croiras , si tu veux ,aucune bousculade ".
" rôde raler pousser " = chercher , provoquer la bagarre . " 'çat lé dommage dans zaffaire comme ça , çé na toujours un 'deux i rodent râler pousser ". "ce qui est dommage ,c'est que dans une telle situation , il y a toujours des gens qui cherchent la bagarre ".
-"Lé bandé" = c'est formidable ,c'est du sérieux ,c'est du solide ,costaud ..."Moin lé sûr ou va amuse à ou ,l'ambiance lé bandé" ..."je suis sûr que tu vas t'amuser tant l'ambiance est formidable"
-"être bandé " = "être en colère ,furieux"
- "bander aprés quelqu'un" ...faire des remontrances ; manifester sa colère. "Son papa té pas d'accord ,l'a band aprés li "... "son père n'était pas d'accord et lui fit des remontrances "
-"un zok" = coup violent qu'on assène avec son index ou majeur replié .
- "zoker" = donner un coup de "zok"
- "là point personne?" expression pour " il y a quelqu'un ? " ."Mon zenfant avant 'rent dans la cour un moun ,oublie pas crier "là point personne ? "et tank i réponde pas ou ou rentre pas" Petit ,avant de pénétrer chez quelqu'un il faut crier " il y a quelqu'un ?" et pas question de rentrer si on ne t 'a pas répondu "
-"na moun ? " = voir " là point personne?"
-"gagne un zo" "être apostrophé ,être contredit ,être désavoué" ... "lu voulait explique son cas ,mais li lu gagne un zo et l'a préféré 'laiss tomber " Il voulait expliquer sa situation mais il a été apostrophé et préféra s'en aller.
-"donn un zo" "apostropher quelqu'un ,contredire ,désavouer" "femm là la donn a li un zo , le boug la parti cachette "Une femme l'a apostrophé le faisant fuir .
- "baiser" ce verbe est employé
1)dans le sens de dérober,voler ,filouter ,et celui qui est concerné est un "baiseur" (ou parfois "un baiseur de paquet ") quelqu'un dont il faut se méfier..."Fais attention boug là c'est un baiseur de paquet " . On peut être aussi "un baiseur de 'femm " ou un "baiseur de rak " (=un ivrogne ).
"Dék le gardien la tourn le dos , li c'estk 'baise le tente commission et en avant" . "Dés que le gardien eut le dos tourné , il vola la tente de victuaille et prit la fuite" .
2) dans le sens de frapper ,battre quelqu'un, donner une correction ...dans ce 2nd sens il donne le mot "baisement" ."Son momon la baise à li ,la fout à li un baisement " Sa mère l'a frappé ,elle lui a donné une raclée .Attention "fout un baisement" exprime l'idée de déclencher une bagarre "le boug la rent dans bar ,la fout un baisement . "l'individu est entré dans le bar et a provoqué une bagarre
-Totocher "frapper ,donner une correction ,etc ..." "Si ou continue mi totoche à ou" "Si tu continues je te casse la gueule"
-"UnTotochement" de totocher pour "la bagarre ,la correction" Band marmaille là la fout un totochement tout z'invité lé parti "les jeunes ont provoqué une bagarre qui a faut fuir les invités ".
-"Totoche !" comme si on prononçait le mot de Cambronne "M..... !"
- "gros zozo" pour qualifier un notable ,une personne riche , ..."com d'habitude sur l'estrade l'avait rien que gros zozo "..."Comme d'habitude sur l'estrade il n'y avait que des notables"
- "ot pois lé au feu !" exclamation qui équivaut à " ton compte est bon " qu'on adresse à quelqu'un qui a commis une faute et subira une sanction ."Bon! camarade mi part si mi tarde mon pois lé au feu" ... "Hé ,les copains je vous laisse sinon mon compte est bon"
- " faire la pionte " pour une fille se déplacer en jouant des hanches ou en général se faire remarquer
"Oté ! ti fille là s'rait encore plus jolie si elle i faisait moins la pionte" ...On apprécierait davantage sa beauté si elle se faisait moins remarquer
- "un dentel " qualifie quelqu'un qui se fait remarquer , qui roule les mécaniques , un snob . "té manque à ou po voir lo boug ,un dentel té "... pour " t'aurais dû être là pour voir le snob " . Par extension "faire le 'dentel" .
- "Fé rouler Ferrère ! " expression d'encouragement du genre " Vas y ! ", certainement au départ adressé à un nommé Ferrère . L'expression trouve toute sa force quand elle s'adresse à un danseur.
- " bin père " expression trés localisée ,trés utilisée dans mon entourage pour marquer un étonnement ,du genre "c'est pas vrai ?" " tu racontes n'importe quoi ? ". Annoncez à ma cousine Céleste que vous avez botté les fesses d'un éléphant elle vous répondra ,j'en suis sûr , " bin pére ? "
-" i 'risqu 'cap " ou " i 'risqu 'cable " 2 façons , pour votre interlocuteur de dire " il est probable que , il est possible que "
le mot 'cap ou 'cable sont des raccourcis du début ou la fin du mot français "capable"
'Com mi voit le temps , la pluie i 'risqu 'cap tomber ... pour "Avec un tel temps il risque de pleuvoir
-La pluie i tombe ...il pleut / la pluie té tombe ...il pleuvait
-i tarde pas po fait noir ... il va bientôt faire nuit
-bé la quoué ? ...qu'est qui se passe? (en marquant sa surprise) mais aussi koué nana?... qu'est ce qui se passe?
-comment i lé ? ... comment ça va?
-un boug ...un homme /boug là ...cet homme "qu'on désigne"
-un tantine ... une fille , la "fiancée ",celle que l'on drague ,par exemple
-'craser un séga ...danser un séga Mais aussi 'craser comme "écraser ,casser" " si ou continue mi ' crase ot gueule" pour "si tu continues ,je te casse la gueule"
-Boug là ek son tantine la 'crase un séga pour "l'homme et la fille ont dansé un séga"
-"souker" pour attraper ... surtout par un animal ex : le chien la souk le voleur " mais "le gendarme la 'trappe le voleur" . On emploie aussi "bocher" : li té attend pas ,moin la boche à li ...il ne s'attendait pas , je l'ai attrapé.
-"Un peau d'zoeuf" ou" peau d'graine"...une telle expression à votre égard montre que votre interlocuteur n'a aucune estime sur votre personne ,selon les situations = faux cul ,incapable ,emmerdeur "moin té assise tranquil quand un espèce peau d'zoeuf la di à moins "sort là !".j'étais tranquillement installé quand le faux cul m'a dit de déguerpir
-en foutant... ( de s'en foutre) de façon ironique , comme pour défier "mi aime pas ce boug là li cause toujours en foutant "
-po fé ri la gueule... pour amuser
-"En graine"(adj) : mauvais, acariâtre , insupportable , en méforme..".un temps en graine "/ "un 'femm en graine" / "mon corps lé en graine, zordi " je ne suis pas bien aujourd'hui .
-"Engrainer" (verbe)...faire des remontrances,des mises au point de vive voix ,rudoyer , sermoner... "Son momon la engraine à li la façon li lété habillé " ...sa mère lui fit part vivement de sa désaprobation sur sa tenue.
-"pengar "... de prendre garde ...se protéger ,se prémunir de ex:" Li la garanti son parc poul pengar volèr"...Il a garanti son poulailler pour se protéger des voleurs
-" 'taker ou taquer " (verbe)...verrouiller,fermer "si ou 'sort oublie pas 'tak la porte " N'oublie pas de fermer la porte en sortant
- "mounoir" = mon enfant ,mon gars ,mon brave, mon ami ...." quo ça la riv à vous, mounoir ?"...qu'est ce qui se passe mon ami ?
" quit ta mère ! " interjection se traduisant par "quelle poisse ! "
" un quit ta mère " = un chenapan ,un vaurien,un voyou... "mi di à ou ,ce zenfant là c'est un 'ptit 'quit ta mère" ... "je te le dis cet enfant est un vaurien"
-zordi (ou) 'jourd'hui... pour aujourd'hui
- digdiguer = chatouiller ..."por fé lève à li moin té obligé digdigue son pied"... pour le réveiller j'étais contraint de le chatouiller sous la plante du pied
-fé lever = réveiller
- fé lever le zamal = mettre en colère ,énerver,exciter " Surtout di pas li ça ...ou va fé lève son zamal.... Surtout ne lui parlez pas de cela ...vous allez le mettre en colère
-counicher (syn doser)= frapper ,donner une raclée ,donner une leçon ,... une correction... "oté 'ptit quit ta mère ta l 'heur ma couniche à ou ! " pour "hé ! petit vaurien tout à l' heure je te donnerai une correction ! " "lo papa la dit si ou continu tourne autour mon fille ,mi couniche à ou ""Si vous continuez à importuner ma fille ,je vous donne une raclée"avait prévénu le père .
- doser (syn counicher)=infliger une correction..."son papa lété pas content son travail et la dose à li ". "son père mécontent de son travail lui donna une correction".
-'donner di gaz " = faire(...travailler) rapidement et beaucoup , mettre du coeur à l'ouvrage ,avec entrain..."carburer" "mi peut di à ou ,boug là i donne di gaz depuis lu lé arrivé" "je peux te dire que cet ouvrier travaille ,sans faiblir, depuis son arrivée "
-Gratter 'pti bois = jeter des sorts ,pratiquer la sorcellerie. 'tention , boug là i gratte 'pti bois " ..."Fais gaffe ,c 'est un sorcier"
- Gratteur 'pti bois = sorcier
-Gratter le cul = Ne rien foutre . "Boug là i gratte son cul toute la journée" "Cet homme ne fait rien de la journée.
-gratteur cul = paresseux /fainéant .